使徒行者2国语版完整版,使徒行者2是使徒行者1之前的吗
今天小编为大家分享生活中的小常识、日常问题解答等相关内容,希望能够帮助大家。使徒行者2国语电影,使徒行者2国语这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!1、大家一定要看原版原音原汁原味!港剧跟国产剧不一样,因为粤语音调的问题,真的,我觉得hk的演员连台词也全都是戏,而且跟内地演员的表演方式其实是有很多不同的,个人觉得更细腻一些。2、其实我觉得不管是不是粤语配音的港产片,都是原音配音最好!(藕是广东人厚)我觉得一部电影用原配才能最能原汁原味表达出其中的韵味,看过几部国语配的引进电影,真是口区厚,说话时不对
今天小编为大家分享生活中的小常识、日常问题解答等相关内容,希望能够帮助大家。
使徒行者2国语电影,使徒行者2国语这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、大家一定要看原版原音原汁原味!港剧跟国产剧不一样,因为粤语音调的问题,真的,我觉得hk的演员连台词也全都是戏,而且跟内地演员的表演方式其实是有很多不同的,个人觉得更细腻一些。
2、其实我觉得不管是不是粤语配音的港产片,都是原音配音最好!(藕是广东人厚)我觉得一部电影用原配才能最能原汁原味表达出其中的韵味,看过几部国语配的引进电影,真是口区厚,说话时不对口型你知道看的我多难受哈!看起来真是尴尬死了,特别是蝙蝠侠大战超人,看得我尴尬癌都出来了。
3、还有一部也是超级尴尬的,记得去年看美国队长3原版的时候,每当有角色抖机灵拋梗电影院里都会爆发出一阵阵笑声。
4、四刷的时候买错票买成国语版,发现国配只有两种声音:男人的声音和女人的声音。
5、完全分辨不出谁是谁。
6、而且从头到尾没有一个人笑。
7、不知为什么笑梗用国语念出来就蜜汁尴尬……粤语同理。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
Www.yiLeen.com.CN艺莲園提供生活百科,美食,购物,旅游,房产,交通,家居,数码,科技,财经,教育,健康,娱乐,历史,汽车,生活消费门户网站
本文部分文字与图片资源来自于网络,转载此文是出于传递更多信息之目的,若有来源标注错误或侵犯了您的合法权益,请立即通知我们,情况属实,我们会第一时间予以删除,并同时向您表示歉意,谢谢!
联系邮箱:773537036@qq.com
发表评论